viernes, 1 de enero de 2016
4 comentarios

Un año que llega, un conflicto que no se quiere ir y más noticias de las Coreas (2016.1)

Empieza un nuevo año, pero en el blog seguiremos con la misma dinámica de hacer un resumen semanal de actualidad coreana. En esta ocasión celebramos el año entrante con una bonita fotografía del primer amanecer. Continuamos con el acuerdo entre Seúl y Tokio para solucionar de una vez por todas (quizá) el asunto de las esclavas sexuales. Y terminamos deseando buen año con una mezcla de WTF, pornografía, cambio de nombre, censo, divorcio, muerte, internet, intrigas musicales, paz, desamor filial y declive bloguero.


FOTO DE LA SEMANA: feliz año 2016


Hoy comienza el año 2016. En Corea, a falta de una costumbre tradicional para dar la bienvenida al nuevo año, mucha gente acude a un lugar especial desde el que ver el primer amanecer del año. Y de paso pedir un deseo, claro.

Algunas personas suben a lo alto de una montaña, y otras se desplazan a algún punto de la costa este. Un lugar popular es el cabo Ganjeol, punto más oriental de Corea del Sur, donde se ve el amanecer unos segundos antes que en cualquier otro lugar de la parte peninsular del país.

[Fotografía de la galería de Yonhap News]

Otro punto popular, de más fácil acceso, es Gangneung. Esta fotografía fue tomada ahí hace apenas unas horas.


TEMA DE LA SEMANA: el acuerdo (no) definitivo


El lunes, por sorpresa, Corea del Sur y Japón anunciaron un acuerdo sobre la mujeres de consuelo, el principal punto de fricción diplomática entre ambos países desde hace bastantes años. Después de 12 rondas de negociaciones desde abril de 2014, los cancilleres de ambas naciones alcanzaron un acuerdo que incluye los siguientes puntos básicos:
  • El Gobierno japonés y el primer ministro nipón Shinzo Abe se disculparán por el asunto de las mujeres de consuelo.
  • Japón pagará a las víctimas una compensación de mil millones de yenes (8,3 millones de dólares), que serán gestionados por una fundación creada por el Gobierno surcoreano.
  • Corea del Sur dará la disputa por cerrada de forma definitiva e irreversible, siempre que Japón cumpla con los dos puntos anteriores.
  • Tanto Corea del Sur como Japón renuncian a usar este asunto como arma política en el futuro.

Un quinto punto muy polémico, no anunciado pero sí rumoreado, es el traslado de la estatua en honor a las comfort women situada enfrente de la embajada de Japón en Seúl. Japón quiere que sea trasladada, algo a lo que Seúl se había negado siempre diciendo que fue instalada por grupos civiles. Parece que el acuerdo incluye el traslado, pero el Gobierno tendrá que hilar muy fino para negociar con los grupos de apoyo a las mujeres que se niegan a quitar la estatua de su sitio.

Las reacciones fueron inmediatas y diversas. Ambos Gobiernos se felicitaron por un acuerdo que puede servir para mejorar las relaciones entre Seúl y Tokio, muy dañadas por este y otros asuntos. En Estados Unidos estan muy contentos, porque si Corea del Sur y Japón son amigos por fin se podrá formar la triple alianza soñada por Washignton para hacer frente al auge de China en la región. China se muestra precavida, porque sabe que la amistad de Seúl y Tokio juega en su contra, aunque no lo pueda decir. De una forma similar, Corea del Norte tampoco está satisfecha.

En el interior de Corea del Sur la división es similar. El Partido Saenuri y el entorno del Gobierno suspiran con alivio, aunque siguen desconfiando de las intenciones de Japón. La oposición se muestra en desacuerdo y critica al Gobierno por alcanzar un acuerdo de forma precipitada, sin consultar con las víctimas y, sobre todo, porque supone el "cierre definitivo" de la polémica.

Muchas de las 46 mujeres de consuelo que siguen con vida y su entorno han criticado el acuerdo por considerar que Japón admite su responsabilidad ética pero no su responsabilidad legal. Son demasiados años usando a estas mujeres como arma política contra Japón como para ahora decir que se ha solucionado todo de repente. El abogado que las representa en un gran juicio contra el Gobierno japonés incluso puso cifras al decir que la compensación de Japón debería ser al menos diez veces mayor que la acordada.

El miércoles se celebró la concentración semanal de protesta por este asunto enfrente de la embajada de Japón, y la afluencia fue mayor de lo habitual. Al terminar, medio centenar de estudiantes universitarios se quedaron alrededor de la estatua protegiéndola de posibles traslados. Tras permanecer toda la noche de vigilia, a la mañana siguiente una treintena de ellos marcharon al edificio al cual se trasladó temporalmente la embajada japonesa, ya que el edificio original está en reconstrucción, y llevaron a cabo una concentración en la recepción cantando consignas y mostrando pancartas en contra de Tokio y el acuerdo.

El hecho de que la protesta fuera realizada por estudiantes universitarios se une a esta encuesta según la cual la aceptación del acuerdo es mucho mayor entre las personas mayores que entre los jóvenes. Sorprende saber que quienes vivieron la época colonial japonesa y los duros años posteriores, o al menos tuvieron una mayor exposición a la represión japonesa y sus víctimas, muestren una actitud más comprensiva que los jóvenes, que solo conocen estos asuntos por lo que les han contado.

Esta encuesta puede tener dos lecturas. Una es la forma en que se vive actualmente la política, más propia del fanatismo del fútbol que de un proceso crítico. Las personas aprueban todo lo que apoya su partido político y desaprueban todo lo relacionado con el contrario. Como el Partido Saenuri tiene más apoyos entre la gente mayor y la oposición entre la gente joven, esto se refleja directamente en la opinión sobre el acuerdo.

La otra lectura es que esta disparidad puede estar relacionada con el adoctrinamiento que se hace en las escuelas, donde se inculca que Japón es el enemigo y que los asuntos derivados de la época colonial siguen pendientes, obviando el acuerdo de restablecimiento de relaciones diplomáticas de 1965 y las declaraciones y disculpas posteriores. Se está alimentando el odio antijaponés en una generación que no sufrió los abusos directamente, y esto puede encallar los conflictos y hacerlos eternos.

Visto lo visto, hay muchas dudas de que este acuerdo suponga el punto y final a este asunto. En cuanto Abe abra la boca y no diga nada al respecto de las mujeres de consuelo, volverán a alzarse las voces en su contra. El primer ministro japonés no puede estar disculpándose eternamente por los mismos asuntos de hace decadas, tal como dijo Abe el verano pasado, por lo que los enfrentamientos futuros están garantizados.


MÁS NOTICIAS

  • Año nuevo, vida nueva. La World Taekwondo Federation dejará de ser la WTF (HT @liopic). Se nos cae un mito, pero siempre nos quedará la Punjabi University Teachers Association.
  • En estos tiempo de internet de banda ancha, firewalls gratuitos y telefonía móvil de alta velocidad, los esfuerzos de la Policía surcoreana en su lucha contra la pornografía son realmente entrañables. Me recuerdan a un niño en la playa, pala en mano, intentando contener la marea con un muro de arena.
  • El principal partido de la oposición de Corea del Sur volverá a cambiarse el nombre para llamarse Minjoodang (민주당, partido de la democracia). Se lo había cambiado hace un par de años, al unirse con el partido de Ahn Cheol-soo, para llamarse NPAD (Nueva Alianza Política para la Democracia). Ahora que ya se ha marchado Ahn Cheol-soo, retoman el nombre que tenían antes.
  • Según el último recuento de extranjeros, ya somos 1.860.081 foráneos viviendo en Corea del Sur, con un aumento del 5,9 por ciento respecto al año anterior. Más de la mitad, un 51 por ciento, son chinos. Los estudiantes extranjeros suman 99.000 pesonas.
  • El culebrón del invierno está siendo el proceso de divorcio entre Chey Tae-won, jefazo de SK, y Roh Soh-yeong, hija de Roh Tae-woo, quien fue presidente de Corea del Sur entre 1988 y 1993. SK es el gran conglomerado que es hoy en día en gran parte gracias a ese matrimonio, ya que se casaron en 1988 y tener un suegro presidente ayuda mucho a los negocios propios. Sumemos a esto que Chey fue condenado por desfalco en 2013 e incluido en el indulto presidencial del pasado 15 de agosto, y que hace tiempo que convive con una amante, con la que además tiene una hija de seis años, y ya tenemos material para tres telenovelas. Ah, y lo mejor es que el hombre ha dicho que quiere solucionar lo del divorcio lo antes posible para concentrarse en impulsar la economía nacional, que para eso es para lo que fue indultado por la presidenta.
  • Ha fallecido Kim Yang-gon, alto cargo norcoreano a cargo de las relaciones intercoreanas, que sin ir más lejos encabezó la delegación norcoreana en el diálogo intercoreano a alto nivel de hace dos semanas. La muerte se produjo en un accidente de tráfico que algunos ponen entre comillas.
  • Lo más sorprendente de estas cifras sobre el uso de internet en Corea del Sur es que se habla de usuarios de mensajería instantánea de 6 años y usuarios de internet de 3 años.
  • Tremendo lío el que tienen montado en la Orquesta Filarmónica de Seúl. Hace un año dimitió la directora Park Hyun-jung, en medio de acusaciones de acoso sexual hacia parte de los músicos de la orquesta. En agosto fue absuelta de la acusación, después de lo cual presentó una demanda por difamación contra los músicos que la acusaron. Ahora ha dimitido su sustituto Chung Myung-whun, cuya esposa fue imputada recientemente por difamar a Park, ya que se sospecha que ordenó a la secretaria de su marido que difundiera rumores falsos acerca del acoso de Park a los músicos.
  • Corea del Norte son siempre los malos malísimos, vale, pero luego resulta que envía una carta a la ONU insistiendo en su deseo de negociar un tratado de paz definitivo con Estados Unidos, que reemplace al armisticio provisional que lleva 62 años en vigor, y Washington le responde que de eso nada, que no hay nada que negociar hasta que renuncien a su programa de armamento nuclear.
  • Los hijos necesitan la ayuda de los padres para comprar una vivienda, y los padres necesitan la ayuda de los hijos para vivir con dignidad en sus últimos años. Sin embargo, aumenta preocupantemente el número de hijos que después de recibir la herencia se desentienden de sus padres, incumpliendo el deber filial que es una de las bases de la sociedad confucianista. ¿La solución a esto? Regalos condicionados y contratos por escrito.
  • Hace unas semanas celebraba el doble hito de 1.000 posts y 100 vídeos comentando el lento pero inevitable declive que veo en la blogosfera. Ahora, terminamos el año con la noticia del cierre del que probablemente era el blog más importante de todos los centrados en Corea. Robert Koehler ha cerrado su Marmot's Hole, y yo lo voy a echar de menos.

→ En el primer fin de semana del año, aparte de desearte un buen finde, aprovecho para desear un año 2016 fantástico en todos los sentidos. Nos seguimos leyendo.
COMPARTIR ES BUENO
Si te ha gustado este post,
puedes ayudarme a mejorar
con un pequeño gesto :)
CLICK AQUÍ
COMENTARIOS DE FACEBOOK
4 comentarios EN BLOGGER
  1. Feliz Año! Espero seguir leyéndote este y muchos años más!

    Me parece genial que Corea del Sur y Japón estén dando este tema por zanjado. Es algo que ocurrió hace muchos años y, aunque siguen viviendo mujeres que sufrieron aquello, no se puede hacer más por ellas que disculparse y ofrecerles una compensación. No les va a quitar la mala experiencia; pero objetivamente hablando, no se puede hacer nada más por ellas.
    Quizá estoy siendo muy frívola con el tema, pero realmente no sé qué más se puede hacer por ellas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Estoy de acuerdo contigo, una cosa es el sufrimiento personal de un grupo de personas en el pasado y otra las relaciones actuales entre dos países vecinos. Si no se hubiese dado ningún paso para solucionar el asunto podría entenderse tanta insistencia, pero este acuerdo se suma a dos declaraciones oficiales en los años 90 y, sobre todo, el tratado de 1965 que incluyó una gran compensación económica que Corea del Sur aprovechó para modernizarse. Y aun así, sigue habiendo muchas voces críticas que afirman que no es suficiente.

      Eliminar
  2. Que bonito amanecer. Por acá el sol se pone en el mar, así que no sirve de mucho hacer esas cosas.
    Me alegro por el acuerdo entre Corea y Japón. Después de tanto tiempo esperemos que puedan al fin dejarlas de moneda de canje.

    Y que del culebrón de invierno hagan un drama! Digo, ya que siempre hay tanto material por ahí, jajaja.
    Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En Corea tenemos la suerte de que el sol sale por la costa este y se pone por la costa oeste, por lo que tenemos amaneceres y atardeceres costeros, o montañosos si se está en el interior. Hay un poco para cada cual :)

      Eliminar